En ce moment, j'adore...surtout le fait qu'elle chante la fin de cette chanson comme une berceuse alors que c'est plutôt grave ce qu'elle dit...
************
Nelly Furtado - All Good Things
Honestly what will become of me
don't like reality
It's way too clear to me
But really life is daily
We are what we don't see
Missed everything daydreaming
[Chorus:]
Flames to dust
Des flammes à la poussière
Lovers to friends
De l'amour à l'amitié
Why do all good things come to an end
Pourquoi les bonnes choses ont-elles une fin?
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
come to an end come to an
Why do all good things come to end?
come to an end come to an
Why do all good things come to an end?
Traveling I only stop at exits
Wondering if I'll stay
Young and restless
Living this way I stress less
I want to pull away when the dream dies
The pain sets it and I don't cry
I only feel gravity and I wonder why
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
come to an end come to an
Why do all good things come to end?
come to an end come to an
Why do all good things come to an end?
Well the dogs were whistling a new tuneBarking at the new moonHoping it would come soon so that they could
Dogs were whistling a new tune
Barking at the new moon
Hoping it would come soon so that they could
Die die die die die
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
come to an end come to an
Why do all good things come to end?
come to an end come to an
Why do all good things come to an end?
Well the dogs were barking at a new moon
Ben les chiens hurlaient à la nouvelle lune
Whistling a new tune
Sifflant un nouvel air
Hoping it would come soon
En esperant que ça vienne vite
And the sun was wondering if it should
Et le soleil se demandait s'il ne devrait pas
stay away for a day 'til the feeling went away
S'éloigner un jour jusqu'à ce que cette sensation s'en aille
And the sky was falling on the clouds were dropping and
Et le ciel tombait sur les nuages, qui se formaient
the rain forgot how to bring salvation
et la pluie a oublié comment apporter le salut
the dogs were barking at the new moon
les chiens hurlaient à la nouvelle lune
Whistling a new tune
Sifflant un nouvel air
Hoping it would come soon so that they could die.
Esperant que ça vienne vite pour qu'ils puissent mourir